sinvivir


sinvivir
De 'sin' y 'vivir', del latín 'sine' y 'vivere'.
(nom. m.) (Andalucía)
Inquietud constante.

Diccionario Jaén-Español. 2014.

Mira otros diccionarios:

  • sinvivir — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Estado de intranquilidad y angus tia en que se encuentra una persona: Esta lucha es un sinvivir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sinvivir — sinvivir. m. Estado de angustia que hace vivir con intranquilidad a quien lo sufre …   Enciclopedia Universal

  • sinvivir — m. Estado de angustia que hace vivir con intranquilidad a quien lo sufre …   Diccionario de la lengua española

  • sinvivir — {{#}}{{LM S42233}}{{〓}} {{SynS36819}} {{[}}sinvivir{{]}} ‹sin·vi·vir› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Estado de inquietud o angustia: • Tengo tantas preocupaciones que estoy en un sinvivir.{{○}} {{#}}{{LM SynS36819}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sinvivir — sustantivo masculino angustia, agonía, intranquilidad …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 40 de abril — Álbum de Celtas Cortos Publicación 2 de septiembre de 2008 Grabación Estudios Gárate (Andoain) Género(s) Rock con influencias celtas …   Wikipedia Español

  • ¡CHIST! — Autor Les Luthiers Año 2011 Ubicación Argentina, España (Próximamente) Género Comedia …   Wikipedia Español

  • angustia — sustantivo femenino 1) aflicción, dolor, tristeza*, congoja, zozobra, desconsuelo. ≠ ánimo, consuelo, alegría. 2) agobio, sofocación, inquietud …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • intranquilidad — sustantivo femenino agitación, inquietud, conmoción, turbación, perturbación, sobresalto*, ansiedad*, ansia, zozobra, angustia, tribulación, preocupación …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agonía — {{#}}{{LM A01123}}{{〓}} {{SynA01143}} {{[}}agonía{{]}} ‹a·go·ní·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Estado inmediatamente anterior a la muerte: • La agonía del enfermo fue breve.{{○}} {{<}}2{{>}} Pena o sufrimiento angustiosos: • Estas tensiones… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.